James Bonnici é um artista contemporâneo radicado em Melbourne, Victoria e formado em artes plásticas na RMIT Bundoora/Melbourne. Finalista do Paul Guest Prize na The Bendigo Art Gallery e do Lyn McCrae Drawing Prize na Noosa Regional Gallery (Australia), James Bonnici já realizou mais de 40 exposições individuais e coletivas e várias residências artísticas. Regularmente podemos encontrar o seu trabalho representando em Galerias na Austrália ou nos Estados Unidos. Além de sua prática artística contemporânea James Bonnici faz parte da comunidade educacional da Melbourne Grammar School onde dá aulas de desenho e pintura. As obras de James Bonnici exploram o processo de obscurecimento, distorção e manipulação da realidade para invocar um sentimento de ruptura ao desafiar a representação do mundo físico, sugerindo a natureza mais ambígua do ser e da existência.
James Bonnici is a contemporary artist based in Melbourne, Victoria and trained in fine arts at RMIT Bundoora/Melbourne. Finalist for the Paul Guest Prize at The Bendigo Art Gallery and the Lyn McCrae Drawing Prize at the Noosa Regional Gallery (Australia), James Bonnici has held more than 40 solo and group exhibitions and several artistic residencies. We can regularly find his work represented in galleries in Australia or the United States. In addition to his contemporary artistic practice, James Bonnici is part of the educational community at Melbourne Grammar School where he teaches drawing and painting. James Bonnici’s artworks explore the process of obscuring, distorting and manipulating reality to invoke a sense of rupture as it challenges the representation of the physical world, hinting at the more ambiguous nature of being and existence.
VOID - James Bonnici solo exhibition - Espaço Exibicionista Gallery - September 2024
CRONOS DEVOURING HIS SON - "TIMELINE" GROUP SHOW 2023
The Gallery challenged the artists to present a work related with a event
Artist Statement
Cronos é retratado em um estado de intoxicação ritualística, a sua fome insaciável de devorar os seus próprios filhos é movida pelo medo do seu potencial sucessor vir para derrubá-lo. Este conto sombrio ecoa através dos tempos, relembrando de que o tempo tudo consome, independentemente de ser divindade ou linhagem mortal.
Na vasta tapeçaria da mitologia grega, Cronos, o deus do tempo, tem uma presença assombrosa. Com um rosto que incorpora a passagem eterna dos momentos, Cronos é um criador e um destruidor, um aviso para a nossa natureza mortal.
Então, enquanto estamos na sombra de Cronos, lembramo-nos que somos todos filhos do tempo. Estamos presos ao seu aperto inexorável. Como a descendência de Cronos nascemos no mundo e as nossas vidas são moldadas e medidas pelo tique-taque de um relógio. No entanto, nosso tempo é finito, destinado a ser consumido por esta força implacável que nos trouxe à existência. No final o Tempo nos devora a todos. Cronos is depicted in a state of ritualistic intoxication as his insatiable hunger to devour his own children is driven by the fear of their potential to overthrow him. This dark tale echoes through the ages, a somber reminder that time consumes all, regardless of divine or mortal lineage.
In the vast tapestry of Greek mythology, Cronos, the god of time, holds a haunting presence. With a visage that embodies the eternal passage of moments, Cronos is both a creator and destroyer, a reminder of our mortal nature. So, as we stand in the shadow of Cronos, we remember that we are all sons of time. We are bound to its inexorable grip. Like the offspring of Cronos, we are born into the world, our lives
shaped and measured by the ticking of the clock. Yet, our time is finite, destined to be
consumed by this relentless force that has brought us into being. Time ultimately devours us all
DEFICIT - "LIBRARY" GROUP SHOW 2022
The Gallery challenged the artists to present a work related with a book.
Artist Statement
A ideia para o desenho 'Deficit 2' surgiu enquanto lia o livro de Oliver Sack 'The Man Who Mistook His Wife for a Hat and Other Clinical Tales'. O livro conta histórias de pacientes que sofrem de distúrbios neurológicos em decorrência de algum tipo de trauma e descreve as aflições bizarras vivenciadas por esses indivíduos.
Em particular, fui atraído pela história do Dr. P. (da qual o título do livro foi tirado), e a história no pós-escrito do distúrbio de um jovem paciente após sobreviver a um acidente automobilístico. Em ambos os casos, sua capacidade de reconhecer rostos e objetos foi severamente prejudicada. A incapacidade de distinguir os traços do rosto de uma pessoa, mesmo daqueles a quem ela é próxima, parece inimaginável e inquietante. A natureza assombrosa e o sobrenatural de perceber o mundo dessa maneira é o que me levou a tornar o assunto de alguém de quem sou próximo como sem rosto, com apenas alguns marcadores de identificação, como o cabelo e as roupas.
Escolhi a palavra “déficit” para o título, pois é a palavra preferencialmente utilizada por clínicos em neurologia para o comprometimento ou incapacidade da função neurológica.
The idea for the ‘Deficit 2’ drawing came about while reading Oliver Sack’s book ‘The Man Who Mistook his Wife for a Hat and Other Clinical Tales’. The book recounts the stories of patients who suffer from neurological disorders as a result of some kind of trauma and describes the bizarre afflictions experienced by these individuals. In particular, I was drawn to the story of Dr P. (from which the title of the book is drawn on), and the story in the postscript of a young patient’s disorder after surviving an automobile accident. In both cases, their capacity to recognise faces and objects was severely impaired. The inability to make out the features on a person’s face, even of those to whom they are close to seems unimaginable and unsettling. The haunting nature and otherworldliness of perceiving the world this way is what drew me to rendering the subject of someone to whom I am close to as faceless, with only a few identifying markers, such as the hair and clothing.
I chose the word ‘deficit’ for the title as it is the preferred word used by clinicians in neurology for the impairment or incapacity of neurological function.
Comments